한국공자문화센터-2025.06.16 예술가 일행, 천자문 맥주 브루어리 방문
https://v.youku.com/video?vid=XNjQ4NjIyMzY1Ng%3D%3D
https://youtu.be/9Iw9gQhv4po
관련링크
본문
6월 16일, 심정수 조각가 , 정정자 화가 , 공자연구원 이육원 원장 예술가 일행이 천자문 맥주 브루어리를 방문했다. 박홍영 회장은 일행을 따뜻하게 맞이하며 환영했다.
일행은 먼저 브루어리 정문 옆에 위치한 천자문 석각을 관람했다. 이 석각은 이육원 원장이 친필로 쓴 것으로, 유교 문화의 깊은 정신을 담고 있다. 이어 ‘천자정’과 ‘천륭소’를 둘러본 일행은 맑은 샘물 맛에 감탄했으며, 천자호를 따라 산책하며 자연과 문화가 어우러진 정취를 즐겼다.
또한 맥주 양조장과 홉 재배지를 견학하며 맥주 생산 과정과 철학에 대해 자세히 들었다. 이어 타종식이 진행되었고, 장중한 종소리가 브루어리에 울려 퍼졌다.
오찬에서는 천자문 수제맥주를 함께하며 담소를 나눴고, 노래와 건배로 화기애애한 분위기 속에 행사는 마무리되었다.
예술가들은 “브루어리의 자연과 문화가 큰 영감을 주었다”며, 앞으로 문화 발전에 함께하고 싶다는 뜻을 전했다.
6月16日,雕刻家沈贞秀、画家郑贞子与孔子研究院院长李毓源一行到访千字文精酿麦酒庄园。千字文精酿麦酒会长朴洪英对艺术家一行进行了热情的接待。当日一早,来宾一行首先参观了庄园正门旁的千字文石刻。该石刻由李毓源院长亲笔题字,承载着传统儒家文化的深厚底蕴。
随后,嘉宾们前往庄园内的“千字井”与“千龙沼”,并对甘甜的井水赞不绝口。接着,一行人沿着千字湖畔漫步。在湖光山色间,众人感受自然与文化交融的优美环境。
参观行程还包括精酿麦酒工厂与啤酒花种植园,来宾们详细了解了麦酒的酿造流程、原料种植与生产理念。随后举行了敲钟仪式,钟声回响,悠远而庄重。
中午,宾主共进午餐,品尝千字文精酿麦酒,席间交流热烈,现场气氛融洽。来宾们即兴演唱、举杯畅饮,活动在轻松愉快的氛围中圆满结束。
艺术家们纷纷表示,千字文麦酒庄园不仅拥有秀美山水与深厚文化底蕴,更激发了他们的灵感与情感。未来愿以各自所长,为庄园的文化建设添砖加瓦,在这片自然与人文交汇的土地上,留下属于艺术的印记。



