공자학당

 

공자학당 >

  • >
  • 공자학당 >
  • 교육과정 >
  • 유교경전 >
  • 유교문화 >
  • 수강등록 >
  • 회원센터 >

공자학당소식 >

  • 인사말 >
  • 공자학당소개 >
  • 공자학당소식 >
  • 교수고문단 >
  • 자원봉사팀 >
  • 언론보도 >
  • 찾아오시는길 >

공자학당소식

2025.10.09 김홍영 선생 측기(五)

본문

国伟 / 文

      自中韩诗友唱和佳作《圣乡集》由韩国学民文化社出版以来,数年间,两国诗人再度携手创作了大量诗篇。金洪永先生尤为活跃,屡次来访,每每激发起中国诗友的创作热情。每逢季节更迭或佳节良辰,金先生亦常生发雅兴,以独特的方式邀约酬唱。在手机微信尚未普及之时,他借助曲阜市史志办公室的“曲阜市情网”,或发送图片,或率先命题,遥寄中国友人,共赏诗情画意,极大推动了中韩诗友的创作交流。

       无论是大邱文友共赏早春寒梅、秋日庭菊,或与三五知己小酌“孔府家酒”、与山林古寺僧人清茶共话,乃至一段古文研读、一首名诗吟诵,皆成为金洪永先生汉诗创作的灵感源泉。自曲阜诗社微信群建立后,更成为他发表诗作的最佳平台。金先生以传统诗艺为媒介,积极促进中韩文化交流,深化彼此情谊,成果斐然,令人感佩。

       值中韩建交二十周年之际,金洪永先生应曲阜诗社社长薛利民先生之托,再度携手韩国学民文化社社长洪载坤先生,共同合作,主编收录两国81位诗人的唱和作品编辑成集,取名《友声集》。其中,收录了韩方诗友22人,诗作98首,楹联7副。  诗集命名出自《诗经·小雅·伐木》“嘤其鸣矣,求其友声”之句,由曲阜诗社副秘书长孔祥伟先生撷取佳意而定。曲阜诗书大家邱忠孝先生为诗集作序,洪载坤先生则撰写后跋,珠联璧合,相得益彰。

      该诗集在韩国出版印刷之后,我们老朋友、学民文化社社长洪载坤先生却抱恙在身,不便亲自来曲阜出席诗集首发式,特委派学民文化社室长郭珉修女士随同金洪永先生,专程来华,代表洪载坤社长参加有关活动。同时,来曲韩国友人还有金先生的学生吴政妍女士,老朋友权赫范先生及其儿子权处彬小友、韩国专家韩莹植先生等人。2012年12月28日,金洪永、郭珉修、吴政妍、权赫范、韩莹植、权处彬等韩国友人携《友声集》莅临曲阜,于孔子文化礼仪学校会议厅,隆重举行新书首发式,为中韩诗坛献上一份厚礼,续写了两国文化交流的新篇章。

      为此,我谨赋七律一首,以表祝贺:
心香一瓣寄深情,阙里青邱共友声。
锦绣华章扬美善,珠玑妙语道真诚。
儒风常绿陶山柏,韩韵时谐鲁地笙。
预拂琴台迎远客,鸾吟凤唱奏和鸣。 

 金洪永先生亦次韵回赠:
结友多年喜叙情,相求同气应同声。
青邱韵客时言志,赤县诗朋每见诚。
编辑锦章遂上梓,汇流雅士共吹笙。
虹桥两国因斯固,岁岁嘤嘤继厥鸣。


   邱忠孝先生亦步韵相和:
众栽一卷喜天成,者也之乎铸友声。
歌慕通江元白谊,志投和韵柳刘情。
相思寄意每凭雁,对坐听樽还借笙。
游艺依仁缘未了,平驱仄遣递嘤鸣。

著名儒学研究专家、原孔子研究院副院长孔祥林先生即兴赋七绝《贺<友声集>出版》:
电波来往递嘤鸣,横海出迁求友声。
织就中韩歌咏锦,煌煌玉版载和平。
在《友声集》首发式之前,金先生等韩国友人还应邀出席了曲阜孔子国画研究院院长、当代实力派画家王勇先生的山水画展开幕式,为老友助阵。王勇先生的首次个展,因多位国际友人的参与而增色不少,令他倍感荣幸、乐不可支。金洪永先生应邀在开幕式上致贺辞;权赫范先生之子权处彬,时甫毕业于中国清华大学,普通话流利,首次担任翻译即圆满完成画展开幕式现场任务,赢得中韩诗友一致赞誉。2014年2月12日,金洪永先生在赵江西庐山秀峰村,与陈芳一家共度新春佳节之后,再度顺访曲阜,与老朋友们欢聚,特将自韩国携来的三部古本韵书《奎章全韵》分别赠予我及孔祥伟、邱忠孝先生。

此举不仅寄寓诗友情谊,我亦体悟其深意:希冀曲阜诗友在创作中严守格律,依古韵为诗,勿随意押韵,以免贻笑大方。我等在格律诗创作方面,常有不察平仄、韵脚疏失之病,稍有不慎即致谬误,刊布之后徒增遗憾。金先生于赠书时附诗一首,小序中写道:“甲午正月访曲阜,临别以袖中《奎章全韵》一部赠国伟兄,助赋古韵。”关键尤在末四字。
        其诗云:
奎章古韵海东书,常在吾身二纪余。
今赠使君资吟咏,琼篇愿见若岗储。

        我勉力步韵奉和:
驿亭临别惠嘉书,割爱情深寄望余。
东国骚坛君知己,良师益友谊岗储。

        惜我资质鲁钝,未能尽谙古韵,所作之诗时有纰漏,每览旧稿,常觉汗颜,至今未敢贸然结集。

       《友声集》所开启的中韩诗谊并未止步。2016年6月3日,第二届世界传统诗人大会在中国曲阜孔子文化学院隆重召开。来自中国、韩国、蒙古、日本、马来西亚、尼泊尔、新加坡、美国、英国、新西兰、喀麦隆等十五个国家近三百位诗人齐聚一堂,盛况空前。

        作为大会重要出版物之一,这次由我担任主编,邱忠孝先生作序,孔祥伟、孔伟、韩秀田诸先生及李兰馨女士等鼎力相助,中国孔子文化出版社正式出版的《友声集·续集》在大会发行,使中韩诗友的唱和之作,登上更加广阔的国际舞台,产生深远影响。  该续集共收中韩诗友佳作470首,其中韩国时调诗人46位,时调46首;汉诗诗人18位,汉诗122首。金洪永先生不仅在世界传统诗人大会文艺演出中登台吟唱自作汉诗,更与李惠京女士、权赫范先生等人同心协力,征集、审订韩方诗稿,为《友声集·续集》的顺利编纂出版,贡献卓著,再立殊功,实现了他在诗中所表达的美好愿望:“虹桥两国因斯固,岁岁嘤嘤继厥鸣。”  

55.jpg